edHelper.com
Silence S'il Vous Plait!


Print Silence S'il Vous Plait!
     Print Silence S'il Vous Plait!  


Quickly Print - PDF format
     Quickly Print: PDF (2 columns per page)

     Quickly Print: PDF (full page)


Quickly Print - HTML format
     Quickly Print: HTML

Your Help is Needed!  Help Improve This Story and the French text.
     Leave your corrections and comments about the French text is this story.


Other Languages
     English: Quiet, Please!
     Spanish: ¡Silencio, Por Favor!
     Italian: Silenzio, prego!
     German: Ruhe, bitte!

 

Silence S'il Vous Plait!
By Jody Williams
Translation by Christine El-Solh
  

1     «Silence pendant la projection du film.»
 
2     Ce message passe à l'écran avant la projection d'un film. Au début des années 1920, les gens parlaient pendant les projections de films. Ils parlaient du film. Les films n'avaient pas de son. Il y avait des sous-titres. Les sous-titres sont des mots sur l'écran. Ils racontent ce que disent les acteurs.
 
3     On appelait ces films sans son les films muets. En 1926, le son fut ajouté. De la musique était jouée. Le bruitage était utilisé . Le son fut enregistré sur un disque de cire. Pendant la projection du film le disque jouait.

Paragraphs 4 to 6:
For the complete story with questions: click here for printable


Copyright © 2009 edHelper