edHelper.com
Diversión cada mes


Print Diversión cada mes
     Print Diversión cada mes  


Quickly Print - PDF format
     Quickly Print: PDF (2 columns per page)

     Quickly Print: PDF (full page)


Quickly Print - HTML format
     Quickly Print: HTML

Your Help is Needed!  Help Improve This Story and the Spanish text.
     Leave your corrections and comments about the Spanish text in this story.


Other Languages
     English: Fun Every Month
     French: Des amusements chaque mois
     Italian: Divertimento ogni mese
     German: Jeden Monat Spaß

 

Diversión cada mes
By Brenda B. Covert
Translation by Erin M. McCracken
  

1     ¡El Día de Bonza Bottler tiene un nombre australiano pero es un día mundial de diversión! -Bonza- significa -grande- es lenguaje coloquial de Australia que se llama -Aussie. La palabra -Bottler- es lenguaje coloquial también y significa -algo excelente. ¡Por eso, el Día de Bonza Bottler tiene que ser un día que es, de verdad, grande y excelente!
 
2     Cada mes tiene un Día de Bonza Bottler, aunque casi nunca se vea en el calendario. Cada mes tiene un número, ¿No? Cuando la fecha del día es lo mismo que el número del mes, es el Día de Bonza Bottler. Varios días de fiesta también son días de Bonza Bottler. La fecha para el año nuevo es el primero de enero (1/1), el Día del marmoto es el 2 de febrero (2/2) y el Día de los Veteranos es el 11 de noviembre (11/11). ¡Los Días de Bonza Bottler nos da un día cada mes para divertirnos! ¿Cómo se celebra la gente? Vemos a Lacey Buckland para ver lo que hace ella.
 
3     Lacey Buckland es una mujer extraña. Se pone calcetines que son diferentes a propósito. Su pasatiempo favorito es tocar la harmónica. Le encanta gritar, -¡Fore!- cada vez que patea un balón de fútbol. Lo mejor de todo es que nunca hay un Día de Bonza Bottler cuando Lacey no planea algo especial para hacer.
 
4     Empezó este año nuevo con una fiesta de rompecabezas. En el día del año nuevo, los padres de Lacey querían dormir tarde. Les rogaron a ella y a sus hermanos que se quedaran quietos. Con el hecho de que hacía demasiado frío para jugar afuera, Lacey creó estaciones de rompecabezas alrededor de la sala. Hizo una competición con sus hermanos a ver quien iba a ser el primero en completar un rompecabezas. Hizo palomitas con mantequilla para comer. Después, jugó -sardinas. Era como esconde y busca pero al revés. Una persona se esconde y los demás le buscan. Hay que jugar este juego en silencio. ¡En cuanto cada persona encuentre a la persona escondida, se junta con él o ella por esconderse también! ¡Pronto, el lugar de los escondidos está lleno! La última persona que encuentra el lugar será el próximo escondido.
 
5     Aunque el 2 de febrero era el día del marmoto, el Día de Bonza Bottler de Lacey tenía totalmente que ver con el arte comible. ¡Tenía una fiesta para hacer esculturas de comida! Primero, hizo una pasta de crema, queso de Philadelphia y una mezcla de sopa seca de cebolla. Entonces, puso cinco boles en la mesa. En cada uno, puso patatas fritas, pretzeles, totopos de maíz, palomitas y pececitos. Por fin, repartió algunos platos de papel. ¡Cada huésped hizo su propia escultura de comida! La pasta comible sujetó las creaciones. Algunas eran torres y otros parecían (un poco) a una persona. Después de que habían terminado, la señora Buckland sacó algunas fotos. ¡Al final, todos comieron su arte!
 
6     El 3 de marzo llegó como si fuera un león, con un viento fuerte. Lacey pensó que era un buen tiempo para juntar su banda de sartenes y calderas. Su hermanito se rió cuando puso una caldera de mango largo en su cabeza. Le dio una cazuela y una cuchara de madera. Sus otros hermanos tocaron algunos tambores hechos de cazuelas grandes e hicieron,- ting-a-ling- en jarras de vidrio. Lacey sopló a través de la abertura de una botella de sola. ¡Era diversión ruidosa!
 
7     En el día 4 de abril, Lacey invitó a sus amigos a venir a su casa para jugar juegos antiguos. Jugaron jacks y la rayuela. Lacey obtuvo algunos aros de hula para que pudieran tener un concurso de aros de hula. ¡El concurso más chistoso fue el ver quien pudo hacer el máximo de aros a la misma vez!
 
8     El 5 de mayo fue un día perfecto para hacer un picnic y hacer carreras de relevos. Lacey creó algunas carreras las cuales sus hermanitos podrían ganar. Jugaron hasta que todos hubieran ganando una carrera.

Paragraphs 9 to 22:
For the complete story with questions: click here for printable



Weekly Reading Books

          Create Weekly Reading Books

Prepare for an entire week at once!


More Activities, Lesson Plans, and Worksheets


Back to School
Graphic Organizers
Alphabet Worksheets
Sight Words
Math Worksheets
Mazes
50 States

Monthly Themes
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

Fractions
Place Value
Time and Calendar
Money
Earth Day
Solar System
Analogies
Nouns
Following Directions
Listening
Capitalization
Cursive Writing
Patterns and Sequencing
Dinosaurs
All About Me

Kindergarten
First Grade
Second Grade
Third Grade
Fourth Grade
Fifth Grade
Sixth Grade

Multiplication
Division
Main Idea
Cause and Effect
Measurement
Decimals
Rounding
Order of Operations
Verbs
Community Helpers
Adjectives
Plants
Grammar
Addition and Subtraction
Contractions
Bulletin Board Ideas
Word Searches
Crossword Puzzles
Printable Puzzles

Reading Comprehension
Reading Skills
English Language Arts





Copyright © 2011 edHelper