edHelper.com
Aspettando le fate


Print Aspettando le fate
     Print Aspettando le fate  


Quickly Print - PDF format
     Quickly Print: PDF (2 columns per page)

     Quickly Print: PDF (full page)


Quickly Print - HTML format
     Quickly Print: HTML

Your Help is Needed!  Help Improve This Story and the Italian text.
     Leave your corrections and comments about the Italian text is this story.


Other Languages
     English: Waiting for Fairies
     French: En attendant les fées
     Spanish: Esperando las hadas
     German: Auf Feen warten

 

Aspettando le fate
By Brenda B. Covert
Translation by Alessandra Saccardo
  

1     Bree mise giù la matita verde. Guardò il suo lavoro artistico con il mento tra le mani. Una timida fatina verde la guardava dalla carta. Aveva dato a questa fatina delle ali speciali. Sembravano quelle di un insetto dalle ali trasparenti. Soddisfatta, Bree prese del nastro adesivo. Aggiunse l'immagine alla sua parete. Accanto ad esso c'erano disegni di fatine rosa e blu. I suoi disegni colorati di fatine erano attaccati ovunque!
 
2     Le persone in città raccontavano delle storie sulle fate. Dicevano che le fate amavano i fiori e il divertimento. Alle fate piaceva fare scherzi alla gente. Bree ascoltava le storie. Sognava di catturare una fata. Voleva tenerla in una gabbia per uccellini!
 
3     In una calda giornata di piena estate Bree trovò una retina. "Forse prenderò una fatina con questa!"
 
4     Nella forra cresceva un giardino di fiori. Bree aspettò la sera. Poi partì per la forra. Era sicura che avrebbe trovato delle fatine laggiù.
 
5     Quando arrivò cercò attentamente delle fatine. Guardò tra i bei fiori. Guardò sotto le foglie. Guardò tra le ombre. C'erano mai state delle fatine al giardino?

Paragraphs 6 to 12:
For the complete story with questions: click here for printable


Copyright © 2009 edHelper